Hello, I am a book lover and a mother of a boy born in 2020 here in Bologna.
He has an Italian dad, and a Japanese mum (me!) and will most likely grow up in Italy.
We usually speak Italian at home, and occasionally English. But I also try to speak to him in Japanese, as much as possible.
How can we manage the trilingual education? To start with, I'd decided to read books to him in three languages even before he spoke a word. Let's see what this experiment brings to us!
Because I currently live in Italy, majority of books I write about on this blog may tend to be Italian. However, if I find them also published in English, I will refer to the English titles.
A little bit more about myself
Since long before I became a mother, I have always been crazy for illustrated books for children and also interested in multilingual book reading for educational purposes.
I even discussed creativity and sustainability issue in the children's literature industry for my Master's thesis in Cultural Economics for the University of Bologna, centring my argument around some clues to boost the culture and the market of reading.
Prior to that, I was a globetrotter. Up to the beginning of 2020, I had travelled to 40 countries on business and on vacation, and published my travel photos here.
Reading and writing have always been my passion. Aside from this blog, I contribute articles about life in Italy to Japanese media.
I am excited about launching my very first personal blog and look forward to meeting other book lovers, parents, educators, and somebody interested in multilingual education.
This blog does not have a comment form, however, I will be happy to hear from the readers. Please feel free to write me via the contact form you find on the top right menu icon, or via Instagram message form.
The blog owner, Yasue
To know more about what I do, jump to my bio on Linktree.